trbc-logo
devotional-img
20/07/2025, Sunday诗篇 第 46 篇

沙龙

author-img
卢囯清牧师博士

今日经文

请点击这里阅读经文

灵修分享

圣经中有两个有趣的命令,它们指引着我们与神的关系。第一个是「要圣洁,因为我是圣洁的。」这节经文在旧约中出现了6次(利未记 11:44, 45; 19:2; 20:7, 26 和 21:8)。在新约中,它出现在彼得前书 1:16,彼得在那里谈到所有的信徒:祭司的职分,即我们被分别为圣归给神,成为祂所拣选的人。

第二个命令是「你们要休息(Be still),要知道我是神」 ,这是诗篇 46 篇的关键经文,出现在第 10 节。新约中没有完全引用这一节经文,但马可福音4:39中有一个简短版本,它出現的背景是耶稣与门徒同乘一船时,說出了这句话: 「住了吧! 静了吧 ! (Be still) 」。

诗篇 46:1-11 和马可福音 4:35-40, 在这两个故事的背景, 都有极端天气和自然力量的相同情況。在诗篇 46 篇中,诗人用地震、山崩和汹涌的波涛来比喻列国的暴乱与倾覆的王朝(第 6 节)。神的城和圣所(第 4 节)指的是锡安,这也就是耶路撒冷的另一个名称,是神选民犹太人的居住之地。在政治动荡中,这篇诗呼喻神的子民,告诉他们神是他们的避难所和力量(第 1 节)。诗人还向人们保证,雅各的神是万军之耶和华。神与他们同在,幷且是他们的堡垒。这个表达在第 7 节和第 11 节中重复了两次。

然而,在马可福音 4:35-40 中,门徒们在船上,突然出现一场暴风,巨浪威胁、冲击船舶,要将船給吞没了。他们叫醒了正在睡觉的耶稣来拯救他们。耶稣醒来,斥责了风浪,幷命令海洋说:「住了吧!静了吧!」他还责备门徒们缺乏信心。

尽管诗篇 46:10 和马可福音 4:39 使用了不同的希伯来文和希腊文詞汇来表达「静默(Be still)」和「平安(Peace)」,但这二個词汇是与希伯来文的 「沙龙(Shalom)」背后的含义是密切相关的。

在犹太人的风俗中,互相问候或祝福他人时,经常使用沙龙。这词汇的含义意味着完整、圆满和全然美好的状态。

弟兄姊妹们,你们最近过得如何?你们的生活是否面临着某种情况,让你们感到缺乏完整、圆满或全然美好呢?正如诗篇 46 篇及时提醒犹太人一样,马可福音 4:35-40 也提醒我们,尽管生活的风暴围绕着我们,耶稣也与我们同在船上。

祷告

亲爱的耶稣,正如祢的门徒在风浪中转向祢寻求帮助,此刻我也向祢呼求,恳求祢平息我内外的一切声音。在我所面对的困境中,求祢帮助我专注在祢身上,让我能够在这一刻理解并经历 「沙龙(Shalom)」 的真正含义。奉主耶稣基督的圣名祷告,阿们。