Home

 Welcome to Sunset Service 夕阳崇拜


Theme 主题 :
Obeying the Lord's Great Commission 遵行主的大使命

Matthew 马太28:18-20


 Remembering Our Missionaries

纪念我们的宣教士

 

Pastor Gerald Lim & Esther Taing- Tg. Pinang

1. Briefly describe you works in the past one year.

 

The main ministry for Great Joy Learning Centre is to serve as a bridge to reach out through teaching Chinese. We also reach out for students/parents through some outreach activities such as movie playing and Children’s Happy Time. This year, we also held workshops, BBQ party, tuition classes and teachers’ training with the aid of mission trip team.

We often had opportunities to do individual evangelism, through shopping, breakfast, to reach out to local people. When time allows, we also play badminton with students and sometimes invite students for meals to build deeper friendships. Thank God that 6 students accepted Jesus this year.

2. What will be your focus or new direction for 2012?

 

We hope that within 3 years we will make Great Joy a multiple-function centre. Besides teaching Chinese, all other activities may draw people of different age groups to our centre.

Our direction is Island missionary; our strategy is to plant churches and to train, and finally we will send. We believe in holistic evangelism; therefore we wish to do community care and help needy people. We wish to share our Riau Island visions to more local churches, seek corporation and fulfill our mission. We also wish that we could assist local churches to establish Chinese congregations, or assist in training/equipping local coworkers/believers.

3. In what way can we support your ministry?
 Remember missionaries/families/ministries in your prayers
 Send mission team to assist in teaching/workshops etc.
 Individual/family participation to stay with missionaries for several weeks.
 Financial support.

 

4. Who is the contact person while you are overseas?

 

Through Ps. Chan – our mission pastor

Brother Alan Phua –Assistant Executive Director/Mission Director Baptist Convention; or Sister Ruth Ngoh, Coordinator for overseas mission

 

林良勇、邓苹传道- 丹绒槟榔

1. 扼要介绍您过去一年的事工。

 

大喜学习中心主要的服事是通过教华文为桥梁来接触学生和他们的家长,我们也通过学生家庭探访和一些外展事工如播放英语电影、儿童欢乐时光去接触学生和家长。今年,我们也借着到来的福音队协助举办额外工作坊、烤肉会、补习班和教师训练会。

我们也常有机会作个人布道预工,通过平常出外买菜、吃早餐来接触当地华人。有时间的时候,也会与学生一起去打羽球,有时也会邀请学生吃饭与他们建立更深的友谊关系。感恩神,今年我们带领了6位学生信主。

2. 2012年的事工重点或新方向是什么?

 

我们盼望在3年内使大喜成为一个多元化的活动中心,除了教导华文以外,也通过各种活动吸引不同年龄层的人来到中心来。

我们的方向是向廖内的岛屿宣教;我们的策略是植堂、训练,然后差派。我们相信全人福音策略,故希望能进入社区关怀,帮助有需要的群体。我们希望在2012年能向更多的当地教会分享我们的廖内宣教异象,寻求配搭以完成使命。我们也希望能协助当地教会成立华文崇拜,或是协助训练、装备当地同工和信徒。

3. 我们怎样支持您的事工?

§ 祷告常常记念宣教士、宣教士家人和事工。

§ 差派短宣队前来教书或举办各类的工作坊等。

§ 个人或家庭参与,前来与宣教士同工几天至几个星期。

§ 金钱上的支持。

 

4. 您在海外时,如何与你联系?

 

陈志强传道 我们教会的宣教部负责传道人。

潘福仁弟兄 新加坡浸信联会副总干事兼宣教主任,或海外宣教协调员Ruth Ngoh姐妹

 

Pastor Lam Yuen Foong-Chengdu

Once again I want to thank God for all of you. You opened my life into ministry. You cared for me when I was with you and you continued to care for me even when I left you for Chengdu. May God bless all of you.

1. Briefly describe you works in the past one year.

 

2011 has been a challenging and exciting year for me. I started doing more mission support work. I visited missionaries whom we supported at their bases. I supported their ministry through giving training to their members. I also began to have dialogue with various church leaders, encouraging them to start supporting missionaries.

Besides missionary support, I also did more training for church leaders and pastors in counseling, Bible lesson and in preaching. A few church leaders of different churches began to keep in close contact with me, consulting me on various topics.

2. What will be your focus or new direction for 2012?

§ I wish to make my course “Biblical View on Marriage” into a common lesson for every young Christian.

§ I will continue my Mission support ministry – doing visitation, encouraging more local support and mentor the Missionaries.

§ I have drawn up a training program for the missionaries. For the next 3 years, I will conduct 3 training camps per year.

§ I will continue to help churches in their pulpit ministries.

§ One new area for the coming year - I am going to set up a program to encourage Christians in Chengdu to study the Bible seriously. I will run more Bible appreciation classes. (Basically, whether in the city or far off villages, people generally do not read Bible – including Church leaders and preachers.)

§ I will help International Christian Fellowship to set up more ministries and evangelistic works.

 

3. In what way can we support your ministry?

 

Prayer, I need people seriously praying for me. Not just because I believe that prayer will help in my ministry but I also believe through prayer God will tell you how you can help. Do not give me money or do anything until you are called to do so.

4. Who is the contact person for more information?

 

Brother Stanley Tam

 

蓝润洪传道-成都

我想再次为了你们感谢神。你们开启了我事奉的生命。我在你们当中的时候,你们关心着我;我去成都以后,你们还是一如既往的关怀着我。愿神祝福你们!

1. 扼要介绍您过去一年的事工。

 

2011年是非常具有挑战性和很兴奋的一年。我开始支持更多的宣教工作,也去基地探访我们支持的宣教士并主办训练。我也开始与不同教会的领袖对话,鼓励他们支持宣教。

除了宣教支持之外,我也为教会领袖和牧师们进行辅导、查经、讲道等培训。几个来自不同教会的领袖已经开始与我保持密切联系,在很多方面咨询我。

 

2. 2012年的事工重点或新方向是什么?

 希望把圣经中的婚姻观普及到每一个年轻信徒。

 继续支持宣教事工 探访,鼓励更多的本地教会支持,并辅导宣教士。

 我设计了一套宣教士培训项目,接下来的3年,我会每年举行3次训练营。

 继续帮助教会的讲坛事工

 新年将开拓一项新的领域 设立一个项目,让更多成都的基督徒认真研习圣经,举行多次的圣经欣赏课。(基本上无论在城市还是在乡村,很多人都不读圣经 包括教会领袖和讲员)

 帮助国际基督徒团契设立更多的事工平台和建立传福音布道事工

 

3. 我们怎样支持您的事工?

 

祷告。我需要弟兄姐妹为我恳切代祷。不只是因为我相信祷告可以帮助我的事工,而神更是通过祷告告诉你如何帮助我。不要给我钱财或做任何事,除非神呼召你那么做。

 

4. 您在海外时,如何与你联系?

谭幸华弟兄

 

Sister Shirley Lee Suet Lai-Yunnan

1. Briefly describe your works in the past one year.

 

Since early Jan to May, I was assisting the Kumming MSI-PS team in the student scholarship project. My role is to support the team to provide member care for the students… home visits, coordinate programme etc. Apart from the role, I was involved in other administration and doing logistic for volunteers who support the work of MSIP-PS. As I got to know that I may return in June 2011 because of my working visa. After discussion with MSIPS and TRBC, both suggested that it would be good to return for the time being and as I seek for my next step. Hence, both showed their concerned and supported the decision to return to do a year of theological studies that will build me up both in the spiritual and ministry aspects. Since I returned in June, I have completed my 1st semester with BTS ( Baptist Theological Seminary) doing a advance diploma in Christians Studies. And will start the next semester from Jan to May 2012.

2. What will be your focus or new direction for 2012?

 

I hope to complete my 1st half of the year on the studies and in the mean time to seek God’s will be done if there’s an opening to return to the field. If not, I will remain in Singapore..may opt for further studies for personal growth that will prepare me for future ministry or to work to gain more exposures for other opportunities.

3. In what way can we support your ministry?

 

Pray for clarify that the Lord will direct the way that I should go. Pray for God guidance and to trust in Him.

 

李雪丽姐妹-云南

1. 扼要介绍您过去一年的事工。

 

1月初到5月,我都在协助昆明MSI-PS团队的奖学金项目。我的角色是为学生提供关怀家庭探访,组织活动等等。除了这些角色,我还会做一些其他行政和后勤工作,来帮助在MSI-PS项目工作的义工。后来因为签证问题,我必须6月返回新加坡;在与MSIPSTRBC讨论后,双方都建议我暂时返回,寻求下一步的方向;并且双方都很支持进行一年的神学学习的决定,这将会让我在属灵和事工层面都有所长进。自从6月回国以来,我已经在浸神完成了第一学期的课程,并将于2012年开始下一学期(1-5月)。

2. 2012年的事工重点或新方向是什么?

 

我希望上半年完成学业,同时寻求神的旨意,是否开门让我回到工场。否则我将会留在新加坡可能会继续深造让生命长进,或者开始工作,寻找更多机会。

3. 我们怎样支持您的事工?

 

祷告神能够指明我要走的道路。

求神引领并让我信靠祂。

 

Rev Tan Hooi Lean-Tg. Pinang

1. Briefly describe you works in the past one year.

 

Set up societies: Yayasan Islands Network (await for approval) and “Society of Islands Network” (April 2011).

Missionary Training: Conduct NT survey (Book of Gospels and Epistles) and personal evangelism. 3 members could already share the Gospel. Completed the refurbishment of the Riau Islands Mission Boat “Gospel”.

Brother John from Jakarta joined the Riau Islands ministry (July).

Micro-enterprise: Started growing “South African Leaf”, a plant proven to be anti-cancer.

Tanjong Pinang Church: Chinese congregation was formed in Jun 2011. Indonesian Language worship started in April. Currently, the Chinese congregation has 30 people, half being young adults. Youth Sunday School was added in August, with 10 students & 2 teachers. Adult Sunday School has 4 students and a teacher. Attendance for prayer meeting hover around 5 to 8 people.

2. What will be your focus or new direction for 2012?

 

Strengthen & expand seminary for the missionaries, build Riau Islands Retreat Campsite, continue to promote internship for students undergoing missionary training. Strengthen & expand existing church, develop micro-enterprise mission work. Hopefully, to set up a church in Sekuning and an orphanage cum children’s home too.

3. In what way can we support your ministry?

 

Pray for me; financial support; visit to Green Pastures to understand the Riau Islands ministry or be a short-term volunteer worker at Green Pasture; be a partner to the ministry or a shareholder of the micro-enterprise mission work.

4. Who is the contact person while you are overseas?

 

Email:

Prayer Letter: www.islandsnetwork.org.sg

 

陈惠灵牧师-丹绒槟榔

1. 扼要介绍您过去一年的事工。

 

成立岛屿宣教机构:分别命名为Yayasan Islands Network(已向雅加达当局注册)和岛屿网络协会20114月)。

岛屿宣教士訓練事工:今年11月开始岛屿宣教士訓練课程-新約概论(福音书和书信)和个人布道。木顺、阿贡和阿坤弟兄已开始能领人归主。岛屿宣教福音船好消息号的翻新工程已完成,且试航成功,但还需增添設備和忠心的船夫。

今年年7月,來自椰加達的曾献灵弟兄有意加入島屿宣教且在槟榔教会事奉。他目前在青草地宣教士訓練營实习,祈望以后能成為忠心的接班人。

微型企業宣教事工:开始种植被研究证实可以抗癌的草药南非叶

丹绒槟榔教会:成立于20106月的丹绒槟榔教会于今年3月得到宗教局批准,得以自由敬拜和事奉。今年4月开始印尼文崇拜。目前华文崇拜的出席人数大约30人,其中半数为年轻人。今年8开始了青少年主日學。学生10位,老師两位。成人主日學有4位学生和1位老師。祷告会人数为5-8人。

2. 2012年的事工重点或新方向是什么?

 

巩固和扩充宣教士訓練營、建立岛屿宣教退修会營地、繼續推广宣教神學生實習计划、培育明天的忠心宣教士、巩固和扩展已建立的教會、發展微型企業宣教事工(Micro-enterprise Mission Work)、祈望建立士昆岭Sekuning教會和孤兒院与兒童収容所。

3. 我们怎样支持您的事工?

 

为宣教士祷告;奉献;探访青草地,实地了解岛屿宣教事工;成为岛屿宣教伙伴;到青草地当短期义工;投入資金,成為微型企業宣教的股東。

4. 您在海外时,如何与你联系?

 

电邮

阅读代祷信www.islandsnetwork.org.sg

 

My Reflection

Tony Campolo tells the story of a friend who discovered his true calling in life.  He had been a college English teacher, but suddenly quit his position – to become a mailman.  After hearing the man’s reasons for resignation from teaching to become a mailman, Campolo tried to encourage him with the old Protestant ethic: “Charlie, if you’re going to be mailman, then be the best mailman in the world!”  To which his friend replied, “I’m a lousy mailman, Tony.  I’m the last one to get back to the post office every day, and besides, I can’t sleep at night.”  When he asked for an explanation, here is what Campolo heard: “There are so many lonely people on my route who never had anyone visit them until I became their mailman.  Have you ever tried to sleep after drinking fifteen cups of coffee in one day?”  (Hughes, stories, pp. 337-339).  Tony Campolo reached an important conclusion about his friend Charlie: “He was alive with the excitement that comes to a person doing something meaningful with his life.”

This is thought provoking as I think about my purpose in life, my purpose in TRBC, my purpose in Sunset Service.  What is stirring in my soul to cause me sleepless night?  Whose life am I affecting today?  What spiritual thing excites me each day?  I am still seeking, and ‘work in progress’, but I hope you will also start thinking and feel for your own ‘mailman’ ministries that can help to mend souls around us.

Jeremy Lim

Chairman, Sunset council 

 

我的反省

Tony Campolo 讲述一位朋友的呼召。他原本是位大学讲师,但突然辞去职位去当一名邮差。听了他朋友的理由后,Campolo 尝试鼓励他的朋友说:“查理,既然你要当邮差,那就当这个世界上最好的邮差。”对此他朋友回答说:“我是个没用的邮差,每天我都是最后回到邮政局,并且晚上也难以入眠。”当询问原因时,Campolo 听到的解释如下:“在我邮递的路线上住着很多孤独的老人家,一直都没有人探望他们直到我当了他们的邮差。你曾否在一天之内喝了十五杯咖啡后尝试睡觉?”Tony Campolo对他的朋友有这样的一个结论:“他就像是一个用生命作有意义的事的人那样兴奋的活着。”

这令我思想我人生的意义、我在淡申律浸信教会的意义、我在夕阳崇拜的意义。我的心灵为何事无法入眠?我今天影响了谁的生命?我为什么属灵的事而兴奋?我仍然在寻找改进。但我希望你也开始思想并感受你自己的‘邮差事工’来帮助我们周遭的灵魂。

 

            -林良裕

夕阳崇拜理事会主席

Focus for the Years 2011/2012

For the past two years, we have gone through the phase of emphasizing on a worshipping lifestyle, and building of family altars.  Christian living cannot be just a Sunday business but should be connected to God with every breath we take.  

Our next phase of emphasis is Discipleship.  Jesus had commissioned us to make disciples of all nations.  We are all called to be a disciple of Christ (to be Christ-like) and are thus, called Christ-ian.  Discipleship is important and essential to our Christian living. It is a process of sanctification, which we are transformed by the Holy Spirit to bear more and more resemblance to Christ.  That process starts from the heart, to get connected to God, and works outwardly to connect to fellow Christians and to reach out to the unsaved.  Discipleship is Christian living with accountability to God and man. We hope that every Sunset Service member will make a commitment to God to grow spiritually and be accountable to each other in his/her spiritual walk.

I hope that every member will take accountability in discipleship in the following areas:

1.        To sharpen our sword through the Word of God.  To take personal discipline in maintaining consistent quiet time with God, to memorize scriptures, to explore God’s Word collectively through CG bible studies and to shape our vision through pulpit messages and Christian Education.

2.         To strengthen our shields through worshipping God, and having fellowship with brothers and sisters.  To shower our cares and love for one another in CG and ministries.

3.         To fortify our positions with prayers.  We hope to enhance our praying experiences of God through prayer meeting every Thursday, corporate prayers during Sunday worships and prayer for each other in CG.

4.         To multiply our strength through one-to-one discipleship.   The one-to-one discipleship means that we must be responsible for our efforts to be Christ-like and eventually, everyone should take responsibility for someone else’s spiritual status and help them in their spiritual struggles.

5.         To expand our influence through Evangelism and Mission.  Individually and CG, we need to encourage each other to be witnesses for God in our lifestyles and testify for God’s work in our lives.  Back in church, the befrienders will be our frontline to engage new friends and our CG to build bonds with them until they become a part of our congregation.  Though the befrienders may be performed by a group of members, it is our collective responsibility to take care of new friends.  Out in the mission fields, we want to continue our support and encourage our missionaries in the various countries to expand God’s kingdom.

To measure all these, we need to be plentiful in bearing spiritual fruits.  So let us work together to bear more fruits for Christ; for very soon, one day, Jesus may appear next to our trees and is looking for our fruits.

Jeremy Lim

2011/2012年的焦点

过去两年来,我们经历了强调敬拜的生活方式、以及建立家庭祭坛的阶段;基督徒的生活不只停留在星期天,而是在每一方面都与神相连结。

我们下一阶段将注重门徒训练。耶稣差派我们去使万民作门徒,我们都被呼召成为主的门徒(效法基督),所以被称为基督徒。门训对我们是极重要且基本的,是成圣的过程,我们在当中不断被圣灵更新,越来越像基督。这个过程始于我们的心灵,先与神相连结,在外我们与其他信徒连结,并去接触失丧的灵魂。门训是基督徒过着向神向人负责的生活。我们希望每个夕阳的会友都能向神委身使灵命成长,并在属灵道路上彼此委身。

我希望每个会友能够在以下方面参与门训:

1.         用神的话语来擦亮我们的剑。约束自己,保持每天灵修,背诵经文,通过小组查经全面了解圣经,通过讲台和栽培课程来理清我们的异象。

2.         通过敬拜神和与弟兄姐妹的团契来使我们的盾牌坚固。在小组及事工中彼此相爱、彼此关心;从而形成属灵的阵营来抵挡属灵攻击。

3.         不住祷告以站得更稳。希望我们能够透过每周四的祷告会,主日的公祷以及小组的彼此代祷来加强我们的祷告生命。

4.         通过一对一门训来使我们的力量倍增。一对一门训就意味着我们必须要对自己的成长负责,最终我们还要对其他人的属灵境况负责,在他们遇到属灵上的问题时帮助他们。

5.         扩大我们在布道与宣教上的影响力。无论个人或小组,我们要勉励彼此在生活中见证神在我们身上的工作。在教会,陪谈员在最前线去接触新朋友,小组要与他们建立连结,知道他们成为夕阳的一份子。虽然陪谈员是由某个小组的一些成员担任,但是我们作为一个整体都有责任招待新朋友。在宣教工场上,我们要持续不断的支持和鼓励宣教士在不同的国家扩展神的国度。

总而言之,我们需要多结属灵的果子。所以让我们共同努力,为主结更多的果子;因为日子将近,耶稣会出现在我们的果树旁,寻找我们的果子。 

 林良裕

Join us every Sunday 5pm

Adult Worship - Sanctuary, 2 Flr
Sunday School - Classes, 3 Flr
(Children fr 3 - 12 yrs old)
  Copyright 2006 Singapore Thomson Road Baptist Church. All Rights Reserved